lunes, 6 de abril de 2015

Graffiti en Ciudad Real...Graffiti projects.



El otro día tropecé visualmente con unos graffitis de gran calidad en dos puntos de mi ciudad y decidí informarme. Pues bien, se trata de un proyecto que el artista ciudadrealeño Gela López ha firmado con el ayuntamiento de temática quijotesca para conmemorar el cuarto centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote. Pero este artista también ha decorado transformadores e instalaciones de Unión Fenosa como el que veis arriba. Ahora sí que el graffiti es arte y no esas firmas horrorosas y enormes de niñatos sin gusto y sin arte que afean gran parte de nuestra ciudad. Aprended de este artista graffiteros ensuciadores de pacotilla. Si deseas saber más sobre ello pincha en graffiti.
The artist Gela López has signed a project with the city council to decorate some places in the city about different topics being Don Quixote one of them. 



Demasiado trabajo y poco blog...Too much work

 No es fácil llevar tres blogs cuando se trabaja de modo que alguno tiene que quedar un poco abandonado y le ha tocado a éste...pero hay buenos propósitos para mejorar ésto. Bien, la noticia.
Ciudad Real está sumida en plena Semana Santa y el tiempo acompaña a las 24 hermandades que hay en nuestra capital...si tenéis oportunidad no os la perdáis, merece la pena... además este año el tiempo nos ha acompañado y han podido salir todas. Enlace


Holy Easter is really interesting in Ciudad Real because it combines the Castilian style with the Andalusian. Enjoy it!





Dulcinea en Ciudad Real

 Ciudad Real ya tiene a su Dulcinea. Pero nuestra ciudad tiene varias esculturas repartidas por la capital... y me viene a la memoria la escultura ecuestre de Juan II, realizada por el escultor Sergio Blanco más conocido por el grupo al que pertenecía, Mocedades, y que falleció el pasado mes de febrero (Descanse en paz). En otra ocasión haré un recorrido por las esculturas que adornan nuestra ciudad.


Dulcinea is the latest but not the last statue in Ciudad Real. If you want to see it go to the city hall.

viernes, 5 de diciembre de 2014


La empresa García Carrión ha suscrito un acuerdo con  Iberia y British Airways como proveedor de vinos de denominación de origen en vuelos superiores a dos horas. El vino elegido para BA es el Señorio de los Llanos con denominación de origen Valdepeñas, y para Iberia el Pata Negra en sus denominaciones de origen Rioja, Ribera del Duero y Rueda. Sin duda una buena noticia para nuestra tierra. Si deseas más información pincha en Iberia
Iberia and British Airways will enjoy our wines that will be served in flights taking more than two hours because of an agreement with wineries/cellars of García Carrión. We are very delighted!

miércoles, 8 de octubre de 2014

Ebola en nuestra comunidad

La Direcciòn General de Salud Pública en Castilla-La Mancha intensificará la formación del personal sanitario de la región y que hasta la fecha ha resultado efectiva gracias al seguimiento del protocolo ante un posible caso de Ebola, que está a su disposición en la intranet del Sescam.En nuestra provincia se detectaron tres casos de bajo riesgo en los pasados meses de agosto y septiembre en entornos muy diferentes como un domicilio particular, un hospital y un centro de salud. Todos ellos fueron descartados.

Public Health is Castilla-La Mancha will intensify the training of health workers to prevent Ebola cases. What is more, they can find information through the page of Sescam intranet.
... Now we know that our hospital in Ciudad Real will be the place where Ebola will be treated on the fith floor and that new staff will work there. If you want more information click on the following link hospital

 
Ver/Ocultar menú